Урок французского 31 Вопросительная форма Passé Composé, сряжение глаголов avoir и être в Passé Composé

1. Вопросительная форма Passé Composé. В Passé Composé есть два варианта вопросительной формы:

Forme interrogative

Ordre direct des mots                                                       Inversion

Est-ce que jʼai parlé?                                                       Ai-je parlé?

Est-ce que tu as parlé?                                                     As-tu parlé?

Est-ce quʼil, elle a parlé?                                                 A-t-il parlé?

Est-ce que nous avons parlé?                                          Avons-nous parlé?

Est-ce que vous avez parlé?                                            Avez-vous parlé?

Est-ce quʼils, elles ont parlé?                                         Ont-ils parlé?

Forme interrogative

Ordre direct des mots                                                                Inversion

Est-ce que je suis entré(e)?                                                      Suis-je entré(e)?

Est-ce que tu es entré(e)?                                                         Es-tu entré(e)?

Est-ce quʼil, elle est entré(e)?                                                   Est-il entré(e)?

Est-ce que nous sommes entrés (es)?                                       Sommes-nous entré(es)?

Est-ce que vous êtes entrés (es)?                                              Êtes-vous entré(es)?

Est-ce quʼils, elles sont entrés (es)?                                          Sont-ils entré(es)?

 

2. Спряжение глаголов avoir и être в Passé Composé.

Avoir                                                    être

jʼai eu                                                 jʼai été

tu as eu                                               tu as été

Il (elle) a eu                                        il, elle a été

Nous avons eu                                   nous avons été

Vous avez eu                                     vous avez été

Ils (elles) ont eu                                 ils, elles ont été 

 

3. Слова и выражения.

quelque –  некоторый -ая, какой-то

quelques – несколько (мало), немного

plusieurs –  несколько (много): употребляется только во множественном числе

quelques fois – несколько раз (немного)

quelque chose – что-то, кое-что

pendant quelque temps – некоторое время

connaître, savoir – знать

savoir que (quand, où, pourqoi, etc) – знать что (когда, где, почему и т.д.)

savoir faire – уметь делать

depuis –  с, со, с момента, со времени

lire qch dans le texte – читать что-либо в оригинале

couramment – бегло, свободно

quant à – что касается

faire de son mieux – стараться из всех сил

outre – кроме, помимо

en outre – кроме этого, кроме того

emploi m du temps – расписание занятий

entier, — ère –  весь, вся, целый

maigré –  несмотря на…

dʼhabitude —  обычно, по обыкновению                 

 

4. Упражнения.  

1. Переведите на русский:

 Jʼai plusieurs amis. Il a quelques vrais amis. Mon ami sait plusieurs langues étrangeres. Il lit des livres et des articles dans le texte. Il passe des heures entières au laboratoire de phonétique pour avoir une bonne prononciation française.

2. Переведите на французский:

Вы должны прочитать этот текст несколько раз. Я должен вам кое-что сказать. Что касается расписания, то оно довольно насыщенное: обычно у нас каждый день одно или два практических занятий по английскому языку и лекции по философии или другим предметам. Кроме того, у нас есть семинары и уроки французского языка.

                                              

6. Ответы к упражнениям.

1. У меня много друзей. У него несколько настоящих друзей. Мой друг знает несколько иностранных языков. Он читает книги и статьи в подлиннике. Он проводит целые часы в фонетическом зале, чтобы иметь хорошее французское произношение.

2. Vous devez lire ce texte quelques fois. Je dois vous dire quelque chose. Quant à lʼemploi du temps, il est assez chargé dʼhabitude nous avons chaque jour un ou deux cours pratiques dʼanglais et des cours de philosophie ou dʼautres matières. Outre cela, nous avons des travaux pratiques et des leçons de français.