Разговорный польский язык

Для того, чтобы изучить разговорный польский язык существует несколько способов. Первый из них – наверное, самый простой, но одновременно с этим и самый сложный. Вам просто необходимо будет приехать в Польшу месяцев на шесть-семь и устроиться на работу туда, где вы сможете общаться с большим количеством людей. Желательно, чтобы люди были поляками или носителями языка. Идеальной работой на это время станет работа официанта.

Второй вариант для менее рискованных. Вам потребуется выучить фразы первой необходимости, а дальше, на месте среди говорящих по-польски людей же добирать остальной словарный запас.

Основные фразы, которые вам необходимо выучить, вовсе не страшны и на самом деле их не так уж и много.

Когда вы будете входить в какое-либо помещение, обязательно нужно будет поприветствовать собравшихся там людей. Кто-то может не заметить вашего молчаливого кивка головой и счесть вас невоспитанным человеком. Поэтому запомните несколько видов приветствий на польском языке.

Поляки очень любят выражение «Добрый день!», употребляют они его в любое время суток, поэтому запомните, что звучит оно по-польски как «Dzien dobry!»

Кроме этого универсального выражения существует «Czesc!» — аналог русского «Привет!». Запомните, что второй вариант приветствия подойдет только в тех случаях, когда вы хотите поприветствовать хорошо знакомых вам людей. На худой конец, необходимо, чтобы вы с ними хотя бы виделись раньше. В противном случае вы прослывете некультурным человеком.

На первом этапе особенно важными будут короткие ответы «Да» и «Нет», которые в польском варианте будут звучать «Tak» и «Nie». Актуальными окажутся и уточняющие слова «Где», «Что», «Кто» и «Когда». Их аналоги выглядят следующим образом: «Gdzie», «Co», «Kto», «Kiedy». Например, вы попали в ситуацию, когда не знаете, как пройти на необходимую вам улицу. Вы просто можете совместить слово «Где» и название улицы и вам наверняка покажут дорогу.

Наверное одним из самых универсальных ответов, которые вам следует выучить звучит примерно так: «Nie rozumiem po polsku », что в переводе на русский означает «Я не понимаю по-польски».

На всякий случай приобретите разговорник польского языка. Не будьте столь самоуверенны, поверьте, эта маленькая книжечка выручит вас неоднократно.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *